Ikona wyszukiwania Szukaj
Nasze serwisy
logo nagłówka2
Ikona kola zebatego - ustawienia
Ikona wersji kontrastowej
Ikona powiekszenia czcionki
Ikona zmniejszenia czcionki

Nasze serwisy

DIP
 

Ekologia, wypoczynek i zabawa

 

 

Beneficjent: Powiat Polkowicki

Tytuł projektu: „Po przygodę w przyrodę”- rozbudowa ośrodka edukacji ekologicznej przy ul. Leśna Góra 1a w Przemkowie”

Wartość projektu: ponad 3,7 mln zł

Dofinansowanie UE: ponad 3 mln zł

 

· 

 

Dom Wczasów Dziecięcych w Przemkowie to wyjątkowe miejsce. Malowniczo położony ośrodek znajduje się na skraju lasu i sąsiaduje z Przemkowskim Parkiem Krajobrazowym, Borami Dolnośląskimi i Torfowiskami Borówki. Zajmuje się profesjonalną organizacją zielonych szkół, zimowisk, kolonii, a także warsztatów artystycznych i zajęć tematycznych dla dzieci z całej Polski. Wypoczynek połączony z edukacją ekologiczną, sprawiają, że zainteresowanie ośrodkiem jest bardzo duże.

Dzięki wsparciu unijnemu możliwa była rozbudowa placówki. W nowym budynku funkcjonują teraz dobrze wyposażona kuchnia z zapleczem, jadalnia, pokoje gościnne oraz łazienki. Na piętrze, w sześciu pokojach gościnnych jest 11 dodatkowych miejsc noclegowych. Całość jest przystosowana dla dzieci z niepełnosprawnościami. Do ośrodka prowadzi również wyremontowana droga, która umożliwia dojazd autokarem pod sam budynek placówki. Dzieci najbardziej cieszy jednak sala zabaw, w której uwielbiają spędzać czas.

 

 

Recipient: Polkowice District

Project title: „For adventure into the nature”- expansion of the environmental education centre at Leśna Góra 1a Street in Przemków”

Project value: over 3.7 million PLN

EU funding: over 3 million PLN

 

Ecology, leisure and fun

The Children’s Holiday Home in Przemków is a unique place. The picturesquely located centre is situated at the edge of a forest and neighbours with the Przemków Landscape Park, Bory Dolnośląskie and Borówki Bogs. It professionally organises green schools, winter holidays, camps, as well as artistic workshops and thematic classes for children from all over Poland. Leisure combined with environmental education make the centre very popular.

Thanks to EU support, it was possible to expand the facility. The new building now houses a well-equipped kitchen with facilities, a dining room, guest rooms and bathrooms. On the first floor, in six guest rooms, there are 11 additional beds. The whole building is adapted for children with disabilities. There is also a renovated road leading to the centre, which makes it possible to get to the building by bus. But what the children enjoy most is the playroom, where they love to spend time.

 

 

 

 

 

 

 

 

Kino Astra w Obornikach Śląskich powróciło

 

 

Rewitalizacja(modernizacja) byłego budynku kina w Obornikach Śląskich oraz nadanie mu nowych funkcji kulturalnych

 

Wartość projektu: ponad 5,7 mln zł 

Dofinansowanie UE: niemal 3 mln zł 

 

W Obornikach Śląskich znowu można pójść do kina. I nie tylko po to, aby obejrzeć filmy, ale także by o nich podyskutować, spotkać się z twórcami czy po prostu w gronie znajomych ciekawie spędzić czas.

 

Od 15 lat nie było to możliwe, ponieważ historyczny budynek w centrum miasta, w którym kiedyś działało kino Astra, niszczał od dawna. To niegdysiejszy dom wspólnoty ewangelickiej, w którym w latach 20-30 XX wieku działał lokalny związek sportowy, a po wojnie powstało kino, które z przerwami działało do 2006 roku.

 

Gospodarze miasta pozyskali jednak fundusze unijne, dzięki którym wyremontowano budynek, do którego nie tylko powróciło kino, ale też nadano mu szereg nowych funkcji, z których licznie korzystają mieszkańcy.

 

Kino Astra jest miejscem spotkań filmowych dla mieszkańców gminy i to w każdym wieku. Organizowane są spotkania specjalnie dla seniorów, dla dzieci, dla kobiet, ale także miłośników dokumentu. A w zrewitalizowanym budynku znalazło się także miejsce dla nowych projektów kulturalnych oraz inicjatyw popularyzujących różne dziedziny sztuki  integrujących środowisko mieszkańców gminy. To właśnie tu został przeniesiony słynny obornicki salonik, czyli kameralna przestrzeń kulturalna miasta. To miejsce, w którym odbywają się koncerty, wystawy i inne spotkania ze sztuką. Kino Astra i salonik są częścią Obornickiego Ośrodka Kultury.

 

 

 

Recipient: OBORNIKI ŚLĄSKIE COMMUNE

Revitalisation (modernisation) of the former cinema building in Oborniki Śląskie and giving it new cultural functions

Project value: over 5.7 million PLN

EU funding: nearly 3 million PLN

 

Astra cinema in Oborniki Śląskie returns

In Oborniki Śląskie you can go to the cinema again. And not only to watch films, but also to discuss them, meet the filmmakers or simply spend an enjoyable time with friends.

This has not been possible for 15 years, as the historic building in the city centre, which once housed the Astra cinema, has been deteriorating for a long time. It was once the home of an evangelical community, which housed the local sports association in the 1920s and 1930s, and after the war it became a cinema, which operated intermittently until 2006.

However, the town’s administrators obtained EU funds, thanks to which the building was renovated and not only did the cinema reopen, but it also gained a number of new functions, which are now being used frequently by local residents.

The Astra cinema is a meeting place for the inhabitants of the commune and for people of all ages. There are special meetings for seniors, for children, for women, but also for documentary enthusiasts. The revitalized building is also a place for new cultural projects and initiatives popularising various fields of art and integrating the community. This is where the famous Oborniki Lounge, the city’s intimate cultural space, was moved. It is a place where concerts, exhibitions and other art meetings are held. The Astra cinema and the lounge are part of the Obornice Cultural Centre.

 

 

 

Nowe mieszkania socjalne w Świdnicy

 

 

 

Beneficjent: Gmina Miasto Świdnica

 

Tytuł projektu: Przebudowa budynków przy ul. Romualda Traugutta 11 na mieszkania socjalne

 

Wartość dofinansowania UE: ponad 1,6 mln zł

Wartość ogółem: ponad 2,4 mln zł

 

Fundusze UE wspierają wiele różnych obszarów, w tym również rozwój mieszkalnictwa socjalnego. Dzięki nim w wielu miejscowościach udało się przekształcić budynki w taki sposób, by powstały w nich mieszkania socjalne dla osób i rodzin, które znajdują się w trudnej sytuacji życiowej i potrzebują pomocy. Realizacje projektów wspierających tworzenie lokali socjalnych jest dla wielu z nich spełnieniem marzeń  o własnym mieszkaniu i pozwala patrzeć z nadzieją w przyszłość.

 

Takie właśnie mieszkania powstały w Świdnicy w budynku przy ul. Romualda Traugutta. Dawniej obiekt był siedzibą straży miejskiej, a dzięki przebudowie  powstało tam 11 wielorodzinnych lokali socjalnych,  które teraz dają dach nad głową rodzinom posiadającym problemy opiekuńczo-wychowawcze ze swoimi dziećmi oraz rodzinom niepełnym i osobom z niepełnosprawnościami.

 

Dzięki unijnemu dofinansowaniu w obiekcie wymieniono okna, docieplono go, a także przyłączono energię elektryczną, gaz oraz sieć wodociągową i kanalizację sanitarną. Oczywiście nie można zapomnieć o tak ważnym aspekcie jak otoczenie budynku, dlatego gmina zadbała również o zagospodarowanie przestrzeni wokół niego. Na terenie posesji jest teraz nowa nawierzchnia z asfaltu i kostki brukowej, przebudowane ogrodzenie wraz z bramą i furtką, a dla wygody mieszkańców powstały nowe miejsca parkingowe.  Na wyposażeniu każdego mieszkania jest m.in. prysznic, umywalka, wc, zlewozmywak i kuchenka elektryczna.

 

 

 

 

Recipient: Świdnica Municipality

Project title: Conversion of buildings at 11 Romuald Traugutt Street into social housing

EU funding: over 1.6 million PLN

Total value: over 2.4 million PLN

 

New social housing in Świdnica

 

EU funds support many different fields, including the development of social housing. As a result, in many places it has been possible to convert buildings into social housing for people and families who are in a difficult situation and need help. The implementation of projects supporting the creation of social housing is, for many of them, a dream come true to have their own home and allows them to look to the future with hope.

Such housing was created in Świdnica in a building at Romuald Traugutt Street. The building used to be the headquarters of the municipal police and, thanks to the reconstruction, 11 multi-family social housing units were created there, which now provide a roof over the heads of families with child care problems, single-parent families and people with disabilities.

Thanks to EU funding, windows were replaced, the building was insulated, and electricity, gas, water and sewage system were connected. Of course, we cannot forget about such an important aspect as the surroundings of the building, which is why the municipality also took care of the development of the space around it. The property now has a new surface of asphalt and cobblestones, a rebuilt fence with a gateway and a gate, and new parking spaces have been created for the convenience of residents. Amenities in each flat include a shower, sink, toilet, sink and electric cooker.

 

Nowy sposób na czytanie książek

 

 

 

Tytuł projektu: Opracowanie i rozwój rodziny e-czytników inkBOOK wykorzystujących technologię papieru elektronicznego na potrzeby zdefiniowanych grup odbiorców

Beneficjent ARTA TECH PAWEŁ HORBACZEWSKI

 Wartość projektu: ponad 2,5 mln zł

Dofinansowanie UE: prawie 1,5 mln zł  

 

 

Czy można polecieć na dwutygodniowy urlop, mieć ze sobą kilka tysięcy książek, a w bagażu niewiele ponad 150 gramów więcej?

Tak, to jest możliwe, jeśli czytasz elektroniczne książki na specjalnych czytnikach.

Ebooki, czyli elektroniczne książki pojawiły się na rynku wiele lat temu, jednak urządzenia, na których można je czytać, wciąż są udoskonalane i w tej chwili komfort ich czytania jest tak duży, że wiele osób nie wyobraża już sobie bez nich życia. Ekrany stosowane w tych urządzeniach to EPD, czyli Electronic Paper Display. Są matowe, a ich faktura i barwa doskonale imitują prawdziwą kartkę papieru.

 

Wychodząc naprzeciw oczekiwaniom czytelników, wrocławska firma Arta Tech wyspecjalizowała się w tworzeniu nowych rozwiązań w technologii papieru elektronicznego. Pomagają jej w tym fundusze unijne, po które od lat z powodzeniem sięga i dzięki którym wciąż ulepsza swoje produkty.

 

Dlaczego warto otworzyć się na taki sposób czytania? Bo e-papier jest bezpieczny dla wzroku i energooszczędny. Wyróżnia go charakterystyczny, kontrastowy i wyraźny obraz wyświetlany w kilkunastu odcieniach szarości. Dzięki szerokim kątom widzenia tekst jest bardzo czytelny, bez względu na to w jakiej pozycji trzymamy czytnik e-booków. Co ważne, taka technologia nie męczy wzroku i pozwala na komfortowe czytanie nawet po ciemku, bo ekran jest podświetlany bezpiecznym dla oka światłem.

 

Papier elektroniczny jest też energooszczędny i to różni go od tradycyjnych wyświetlaczy LCD, które  znajdziemy w innych urządzeniach mobilnych, np. smartfonach czy tabletach. Ekran LCD w tablecie wymaga ciągłego zasilania, gdyż w trakcie wyświetlania obrazu odświeża się nawet kilkadziesiąt razy na sekundę. Natomiast ekran wykonany z papieru elektronicznego pobiera niewiele energii, bo podczas wyświetlania statycznego obrazu e-papier nie wymaga odświeżania. Czas pracy urządzenia liczony jest nie w godzinach, ale w tygodniach, dlatego dłuższy wyjazd bez ładowarki nie okaże się problemem, bo na raz naładowanej baterii można przeczytać nawet 80 książek.

 

Tym bardziej, że inkBOOK spełniają większość oczekiwań czytelników – posiadają polski język menu i połączenie z popularnymi serwisami ebooków. Pisząc o zaletach urządzeń do czytania e-booków nie można też zapomnieć o środowisku. Aby mogła powstać tona papieru, trzeba przeznaczyć na nią około siedemnastu drzew.

 

W e-czytniku możemy mieć tysiące książek, do których produkcji nie ścięto ani jednego drzewa, a to oznacza, że  można dużo czytać i jednocześnie być przyjaznym środowisku.

 

 

 

Recipient: ARTA TECH PAWEŁ HORBACZEWSKI

Project title: Design and development of the inkBOOK e-reader line using e-paper technology for specific audience groups

Project value: over 2.5 million PLN

EU funding: almost 1.5 million PLN

 

A new way to read books

Is it possible to fly on a two-week holidays, have several thousand books with you, and just over 150 grams more in your luggage?

Yes, it is possible if you read electronic books on dedicated readers.

Ebooks, or electronic books, appeared on the market many years ago, but the devices on which they can be read are constantly being improved, and at the moment the comfort of reading them is so great that many people can no longer imagine life without them. The screens used in these devices are EPD, or Electronic Paper Display. They are matt and their texture and colour perfectly imitate a real sheet of paper.

To meet the expectations of its readers, Arta Tech, a company from Wrocław, specialises in creating new solutions in electronic paper technology. The company is aided by EU funds, which have been successfully used for years and thanks to which it continuously improves its products.

Why is it worth opening up to this way of reading? Because e-paper is safe for the eyes and is energy efficient. It is distinguished by a characteristic, contrasting and clear image displayed in several shades of grey. Thanks to the wide viewing angles, the text is very legible, regardless of the position in which you hold the e-book reader. What is important, such technology does not tire the eyes and allows for comfortable reading even in the dark, because the screen is backlit with an eye-safe light.

E-paper is also energy efficient and this makes it different from traditional LCD displays found in other mobile devices such as smartphones and tablets. The LCD screen in a tablet requires constant power supply as it refreshes dozens of times per second while displaying the image. On the other hand, a screen made of electronic paper consumes little energy, as e-paper does not need refreshing when displaying a static image. The working time of the device is not counted in hours, but in weeks, so a longer trip without a charger will not prove to be a problem, as you can read up to 80 books on a single charge.

Moreover, InkBOOKs meet most readers’ expectations – they have Polish-language menus and a connection to popular ebook services. While writing about the advantages of e-book reading devices one cannot forget about the environment. It takes about seventeen trees to produce a tonne of paper.

In an e-reader, we can have thousands of books, for the production of which not a single tree was cut down, and this means that you can read a lot and be environmentally friendly at the same time.

 

 

Szerokiej drogi

 

 

 

Beneficjent: Powiat Jaworski

 

Tytuł projektu: Poprawa dostępności transportowej Powiatu Jaworskiego poprzez przebudowę drogi powiatowej 2184D- etap I, II, III

 

 

Wartość projektu: ponad 3,9 mln zł

Dofinansowanie z UE: 3 mln zł

 

Mierczyce – Wądroże Wielkie – granica powiatu (Polanka) – taką nowoczesną i bezpieczną drogą podróżują od ponad dwóch lat kierowcy z powiatu jaworskiego i przejeżdżający tranzytem.

Droga, choć niedługa, bo licząca niecałe siedem kilometrów, jest bardzo ważna w systemie komunikacyjnym województwa. Pozwoli połączyć powiat z autostradą A4, a także ułatwi komunikację z sąsiednimi gminami i zwiększy dostępność transportową z europejską siecią TEN-T.

Zakres robót obejmował między innymi: prace rozbiórkowe, budowę nowych nawierzchni jezdni, chodników i zjazdów na posesje, przeprowadzenie instalacji odwodnieniowej do kanalizacji deszczowej, przebudowę istniejącego przystanku autobusowego, poprowadzenie chodników w Wądrożach Wielkich i Mierczycach, montaż oświetlenia.

Dotację unijną pozyskały władze Powiatu Jaworskiego, ale niemal pół miliona złotych dołożyła Gmina Wądroże Wielkie, przez którą biegnie droga.

 

 

Utworzenie Domu Aktywności Lokalnej „Pod Aniołami” w Wałbrzychu

 

 

 

 

Beneficjent: Parafia Rzymskokatolicka pw. Św. Aniołów Stróżów w Wałbrzychu

 

Tytuł Projektu: Rewitalizacja Domu Katechetycznego przy ul. Młynarskiej 16 w Wałbrzychu i utworzenie Domu Aktywności Lokalnej „Pod Aniołami”

 

Całkowita wartość projektu: prawie 1,8 mln zł

 

Wartość dofinansowania z UE:  1,5 mln zł

 

 

Na najstarszym planie miasta z 1738 roku dzisiejsza ul. Młynarska (i inne okoliczne) była korytem potoku Młynówki, który napędzał pobliski młyn. Po licznych zalewaniach pobliskich terenów, w latach 70. XIX wieku postanowiono potok osuszyć i przykryć, dając tym samym możliwość zabudowy. Wkrótce powstał tu kościół pw. Świętych Aniołów Stróżów – główna świątynia Wałbrzycha, a niepodal niej, pod adresem Młynarska 16 – katolicka szkoła dla chłopców.

 

W czasach bardziej nam współczesnych w dawnej szkole mieścił się dom katechetyczny. Miał już jednak lata świetności za sobą i potrzebował gruntownego remontu, który ochroniłby go przed ostateczną dewastacją. Dzięki funduszom unijnym parafii udało się nadać podniszczonemu obiektowi nową funkcję – stał się Domem Aktywności Lokalnej „Pod Aniołami”.

 

Prace remontowe objęły elewację, dach i wnętrza. Wymienione zostały okna, drzwi i instalacje techniczne. Renowacji doczekały również mury oporowe, place, chodniki i schody przy budynku. Dom Aktywności Lokalnej „Pod Aniołami” stał się miejscem integracji lokalnej społeczności, gdzie organizowane są okolicznościowe spotkania i zajęcia w świetlicy środowiskowej. Znajduje się tu również kawiarenka, biblioteka i punkt informacji lokalnej.

 

 

 

 

Beneficiary: Roman Catholic Parish of The Holy Guardian Angels in Wałbrzych

Project title: Revitalization of the Catechetical House at 16 Młynarska Street in Wałbrzych and formation of the Local Activity House „Pod Aniołami”

Total project value: almost PLN 1.8 million

EU funding value:  PLN 1.5 million

 

Formation of Local Activity House „Pod Aniołami” in Wałbrzych

 

In the oldest town plans from 1738, todays Młynarska Street (and other neighbouring streets) was a tunnel leading to the Młynówka stream that fuelled the local mill. After numerous floodings of the neighbouring areas, in the 70’s of XIX century, the stream was dried and covered, making it possible to commence construction of buildings in the area. Soon, the church of Guardian Angels was launched – the main church in Wałbrzych and near it, at 16 Młynarska Street – a catholic school for boys was formed.

In more modern times, a Catechetical House was held in the former school. However, its prosperity times were long gone and it required comprehensive renovation works that would protect it from devastation. Thanks to the EU funds the parish managed to place a new function on the dilapidated object – it became the Local Activity House „Pod Aniołami.”

Rennovation works covered elevation, roof and interiors. Windows, doors and technical installations were replaced. Moreover, buttress walls, sidewalks and stairs to the building were renovated. Local Activity House „Pod Aniołami.” Became the place of local community integration where various social meetings and classes of the day-care centre are organized. It also houses a cafe, a library and a local information point.

 

Raj dla rolkarzy i rowerzystów – pumptruck w Jeleniej Górze

 

 

 

Beneficjent: Miasto Jelenia Góra

 

Tytuł projektu: Budowa obiektu rekreacyjnego PUMPTRUCK wraz z infrastrukturą w Jeleniej Górze

 

Wartość projektu: ponad 1,8 mln

Wartość dofinansowania UE: ponad 1,5 mln

 

Dzięki wsparciu unijnemu w Jeleniej Górze powstał długo wyczekiwany PUMPTRUCK, który od samego początku swojego istnienia cieszy się ogromnym zainteresowaniem dzieci i młodzieży. Profesjonalny tor o łącznej długości 600 metrów jest jednym z największych obiektów w kraju.

 

Dwie trasy rowerowe Flow Track- dla zaawansowanych użytkowników oraz Mini Pump – dla młodszych i początkujących, przyciągają tłumy rowerzystów, rolkarzy oraz lubiących jazdę na deskorolkach i hulajnogach. PUMPTRUCK jest tak skomunikowany z drogami rowerowymi, aby z każdego miejsca w mieście można było do niego dotrzeć jednośladem. Dzięki sztucznemu oświetleniu można z niego korzystać nawet całą dobę.

 

Obiekt powstał w dzielnicy Zabobrze, w pobliżu największego osiedla mieszkaniowego Jeleniej Góry, w odległości około 3 km od granicy obszaru chronionego w ramach programu Natura 2000. Nie tylko zwiększył atrakcyjność regionu wykorzystując jego walory przyrodnicze ale jednocześnie odciążył pobliskie lasy od niekontrolowanego ruchu rowerowego, budując tym samym i wzmacniając świadomość ekologiczną mieszkańców i turystów pragnących aktywnie wypoczywać na łonie natury.

 

 

 

Recipient: City of Jelenia Góra

Project title: Construction of a recreational facility PUMPTRUCK including infrastructure in Jelenia Góra

Project value: over 1.8 million

EU funding: more than 1.5 million

 

A paradise for skaters and cyclists – pumptruck in Jelenia Góra

 

Thanks to the EU support, the long-awaited PUMPTRUCK was built in Jelenia Góra, which from the very beginning of its existence has attracted great interest among children and young people. The professional track with a total length of 600 meters is one of the largest facilities in the country.

Two bicycle routes Flow Track – for advanced users and Mini Pump – for younger and beginner users, attract crowds of cyclists, in-line skaters, skateboarders and scooter riders. PUMPTRUCK is connected to cycle paths in such a way that it can be reached from any place in the city by bike. Thanks to artificial lighting, it can even be used around the clock.

The facility was built in the Zabobrze district, near Jelenia Góra’s largest residential area, at a distance of about 3 km from the border of the area protected under the Natura 2000 programme. It not only increased the attractiveness of the region by making use of its natural values, but also relieved the nearby forests of uncontrolled bicycle traffic, thus raising and strengthening the ecological awareness of residents and tourists wishing to actively relax in nature.

 

 

 

Szczęśliwi seniorzy

 

 

 

Beneficjent: Gmina Strzegom

 

Projekt: Utworzenie Klubu Seniora w Jaroszowie w ramach Centrum aktywności i integracji mieszkańców wsi Jaroszów

 

Wartość projektu: ponad 4,6 mln zł

Dofinansowanie UE: ponad 1,1 mln zł

 

 

Są aktywni, cieszą się życiem, poszerzają swoje kompetencje, poznają nowych ludzi,  promują zdrowy tryb życia, uczą się – i to wszystko w jednym miejscu, mowa o Klubie Seniora w Jaroszowie, który powstał w ramach działalności Centrum Aktywności i Integracji Mieszkańców Wsi Jaroszów.

 

Jest to miejsce, gdzie osoby starsze mogą czuć się bezpiecznie, uczą się pracy przy komputerach i tabletach, mają dostęp do książek drukowanych większą czcionką oraz audiobooków. Mają również opiekę wykwalifikowanego personelu i specjalistyczny sprzęt (np. defibrylator AED, który – wspomaga reanimację osób, u których doszło do zatrzymania akcji serca).

 

Najważniejsza jest jednak integracja. Seniorzy biorą tu udział w zajęciach rehabilitacyjno-ruchowych, edukacyjnych, a także w wydarzeniach kulturalnych. Jednym słowem poznają nowych ludzi i nie są samotni. Obiekt jest zaprojektowany i wyposażony tak, aby umożliwić w nim pobyt również osób z niepełnosprawnościami i o ograniczonej mobilności.

 

Klub świadczy również usługi opiekuńcze w formie stacjonarnej opieki dziennej jako miejsce spotkań osób starszych. Może do niego dołączyć każdy senior, który ukończył 60 lat, jest nieaktywny zawodowo i chce rozwijać kompetencje czy zainteresowania. Udział w zajęciach jest bezpłatny.

 

 

 

 

Project: Establishment of the Senior Citizens’ Club in Jaroszów within the Activity and Integration Centre for Jaroszów Village

Project value: over 4.6 million

EU funding: over 1.1 million PLN

 

Happy seniors

 

They are active, enjoy life, broaden their skills, meet new people, promote a healthy lifestyle, learn – and all this in one place. This is the Senior Citizens’ Club in Jaroszów, which was established as part of the activities of the Centre for Activity and Integration of Jaroszów Village Inhabitants.

It is a place where older people can feel safe, learn to work with computers and tablets, have access to books printed in larger fonts and audio books. They also have the care of qualified staff and specialised equipment (e.g. an AED defibrillator, which – helps resuscitate people who have suffered a cardiac arrest).

The most important thing, however, is integration. Here, seniors take part in rehabilitation and exercise classes, educational activities and cultural events. In short, they meet new people and are not lonely. The building is designed and equipped in such a way that it can also be used by people with disabilities and reduced mobility.

The club also provides care services in the form of residential day care as a meeting place for older people. Any senior who is over 60, economically inactive and wishes to develop competences or interests can join. Participation in the activities is free of charge.

 

W Wałbrzychu z pomysłem uczą zawodu

 

 

 

Beneficjent: Rzemieślnicza Oświata sp. z o. o.

 

Projekt: „Odkrywamy siebie – odkrywając świat” – projekt wyrównujący szanse edukacyjne uczniów Rzemieślniczej Branżowej Szkoły I stopnia w Wałbrzychu

 

Wartość projektu – ponad 450 tys. zł 

Dofinansowanie UE – niemal 390 tys. zł

 

Nasze życie codzienne w dużej mierze opiera się o różnego rodzaju usługi. Lubimy zjeść świeży chleb, pyszne ciasto czy tort. Od czasu do czasu jadamy w restauracjach, zależy nam modnej fryzurze i sprawnym samochodzie. Doceniamy też  fachową obsługę w sklepie. A pewnych czynności w ogóle nie jesteśmy w stanie wykonać sami, bo niewiele osób jest w stanie wybudować dom, czy wykonać meble. Każdego dnia korzystamy z różnych usług, które okazują się dla większości z nas niezbędne.

 

Właśnie takich branżowych specjalistów szkoli Rzemieślnicza Branżowa Szkoła I stopnia im. St. Palucha w Wałbrzychu. I chce to robić jak najlepiej, dlatego sięga po środki unijne, by rozwijać kompetencje zarówno uczniów jak i nauczycieli, by jeszcze lepiej mogli przekazywać swą wiedzę i doświadczenie młodym ludziom.

Dzięki wsparciu unijnemu ponad 20 nauczycieli mogło pogłębić swoją wiedzę m.in. w zakresie neurodydaktyki, tutoringu, interwencji kryzysowej czy umiejętności komunikowania się z młodym pokoleniem. Szkoła zatrudniła także doradcę zawodowego i udało się również zrealizować pomysł na stypendia dla uczniów.

 

Uczniów cieszy natomiast Multimedialne Centrum Przyrodnicze – „Szkolne Discovery”, w ramach którego powstały dwie pracownie mutimedialne wyposażone w komputery stacjonarne z dostępem do internetu, gdzie mają do dyspozycji pomoce dydaktyczne do rozwijania zainteresowań matematyczno – przyrodniczych oraz tablety do wykorzystania na lekcji. Szkoła stawia na rozwój kompetencji potrzebnych do właściwego funkcjonowania w społeczeństwie i na obecnym rynku pracy, dlatego z powodzeniem wykorzystuje nowoczesne technologie i korzysta z wszelkich udogodnień.

Dzięki temu na rynek pracy trafia coraz więcej młodych ludzi świetnie przygotowanych do wykonywania swoich zawodów.

 

 

 

Recipient: Rzemieślnicza Oświata sp. z o. o.

Project: „We discover ourselves – discovering the world” – project equalizing educational opportunities of students of the First Degree Crafts School in Walbrzych

Project value – over 450 thousand PLN

EU funding – nearly 390 thousand PLN

 

In Wałbrzych they teach profession with creativity

 

Our daily life is largely based on services of various kinds. We like to eat fresh bread, a delicious pie or cake. From time to time we eat in restaurants; we want a trendy haircut and a functional car. We also appreciate professional service in a shop. And some things we are not able to do ourselves at all, as not many people are able to build a house or make furniture. Every day we use various services, which turn out to be necessary for most of us.

These are the industry specialists that the First Degree Crafts School of St. Paluch in Wałbrzych is training. And it wants to do it as well as possible, so it applies for EU funds to develop the competences of both students as well as teachers, so that they can pass on their knowledge and experience even better to young people.

Thanks to EU support, more than 20 teachers were able to deepen their knowledge in areas such as neurodidactics, tutoring, crisis intervention and communication skills with the younger generation. The school also hired a vocational counsellor and succeeded in implementing the idea of scholarships for students.

The pupils, however, are delighted with the Multimedia Nature Centre – „School Discovery”, as part of which two multimedia laboratories have been set up, equipped with desktop computers with internet access, where they have teaching aids at their disposal to develop their interests in mathematics and science, as well as tablets for use during lessons. The school focuses on the development of the competences needed to function properly in society and in the current labour market, therefore it successfully uses modern technologies and makes use of all facilities.

As a result, more and more young people who are well prepared for their professions are entering the labour market.

 

 

Nowoczesne pracownie cyfrowe w szkołach

 

 

 

Beneficjent: Gmina Jelcz-Laskowice

 

Tytuł projektu: Poprawa jakości kształcenia w Gminie Jelcz-Laskowice poprzez utworzenie 6 pracowni cyfrowych w szkołach podstawowych i gimnazjach

 

Wartość projektu: blisko 880 tys. zł

Wartość dofinansowania UE: ponad 560 tys. zł

 

Dzięki wsparciu funduszy unijnych uczniowie  pięciu szkół z terenu Gminy Jelcz-Laskowice mają możliwość rozwijania i doskonalenia swoich kompetencji w nowych, profesjonalnie wyposażonych pracowniach cyfrowych.

W  ramach projektu powstało 6 takich pracowni – a w każdej z nich znajduje się 25 stanowisk dla uczniów oraz stanowisko dla nauczyciela. Wszystkie posiadają bogate oprogramowanie dydaktyczno-edukacyjne, które wspiera zarówno uczniów jak i nauczycieli m.in. w nauce matematyki, j. polskiego, j. obcych, przyrody i nauk przyrodniczych.

 

By nauka była jeszcze bardziej ciekawa, w pracowniach zainstalowano również interaktywną tablicę wraz z  projektorem multimedialnym oraz stanowisko drukujące z urządzeniem wielofunkcyjnym. Każda pracownia posiada także jedno stanowisko uczniowskie ze specjalną nakładką na klawiaturę dla osoby niepełnosprawnej oraz oprogramowanie pomagające obsłużyć komputer osobom słabowidzącym i niewidomym.

 

Projekt zrealizowano w czterech szkołach podstawowych i jednym gimnazjum w Gminie Jelcz-Laskowice. Łącznie powstało 150 nowych stanowisk komputerowych, z których chętnie korzystają uczniowie i nauczyciele.

 

 

 

Beneficiary: Jelcz-Laskowice Municipality

Project title: Improvement of the quality of education in the Jelcz-Laskowice Municipality through forming 6 digital workrooms in primary schools and lower secondary schools

Project value – almost PLN 880 thousand

EU funding value – more than PLN 560 thousand

 

Modern digital workrooms in schools

 

Thanks to the EU support, pupils from five schools within the Lelcz-Laskowice Municipality have the possibility to develop and improve their competencies in new, professionally equipped digital workrooms.

As part of the project, 6 such workrooms were launched – each of them is equipped in 25 workstations for pupils and a workstation for the teacher. All of them possess extensive didactical-educational software that supports both the pupils and the teachers, among others, in learning maths, Polish, foreign languages, nature and natural sciences.

For science to be even more exciting, the workrooms are equipped in an interactive board with multimedia projector and a printing stations with a multi-functional printing device. Each workroom has one pupil station at its disposal with a special overlay on the keyboard for a disabled person and software designated to assist in using a computer by visually impaired and blind persons.

The project was realized in four primary and one lower secondary school in the Jelcz-Laskowice Municipality. In total, 150 new computer stations were formed, which are eagerly used by both pupils and teachers.